A Nemzeti Színház bemutatója megkísérli új fénytörésbe helyezni a drámai költeményt - olvasható a teátrum közleményében. Mint írják, az adaptáció egyszerre merít az ősmagyar hagyományokból, az író által megjelölt "pogány kúnok" kultúrájából és a romantikából, mégis legfőbb célja, hogy a XXI. század nézőjének is érthető, befogadható, izgalmas történet kerekedjen. Az előadás különleges, a Nemzetiben először használt formanyelve valódi, új kihívás a színészeknek, a nézőnek pedig ritkán látott színházi csemege - áll a produkció ismertetőjében.
Mint írják, Vörösmarty drámai költeménye "gyönyörű, zavaros, komikus, tragikus kötelező remekmű: csupa kontraszt, csupa ellentmondás. Már az alapjául szolgáló Árgirus-történet is: korabeli ponyva, zsebben is elférő olcsó love story, amely mégis a legősibb, legmélyebb mesei motívumokból építkezik. Furcsa mű, a mai fülnek nehezen érthető. Csupa kérdés, csupa rejtély, csupa titok".
A Nemzeti Színház előadásában Csongor szerepében Földi Ádám, Tündeként Martinovics Dorina látható, Mirígyet Molnár Piroska alakítja, mellettük Nagy Mari, Nagy Zsolt, Radnay Csilla, Tompos Kátya, László Attila, Fehér Tibor, Farkas Dénes játszik az előadásban, amelynek zeneszerzője Fekete Gyula. A produkciót Tengely Gábor, a győri Vaskakas Bábszínház főrendezője állította színpadra.