7óra7

Erőszak, erotika, cinizmus, kegyetlenség - bemutató Kolozsváron

Erőszak, erotika, cinizmus, kegyetlenség - bemutató Kolozsváron

2013. 07. 06. | 7óra7

Julie kisasszony A Lontay László fordítása alapján készülő előadás bemutatóját március 6-án nézheti meg a közönség, a Kolozsvári Állami Magyar Színház Stúdiójában, 20 órától. A szereposztásban Pethő Anikót, Bogdán Zsoltot és Kató Emőkét láthatják viszont, a díszlet- és jelmezterveket Carmencita Brojboiu jegyzi, dramaturgként Vajna Noémi működött közre.

„A furcsán érzéki, hátborzongatóan cinikus darabot különleges, szinte keleti finomságú kegyetlenség hatja át. Kegyetlenség, mely oly közel áll a világhoz, melyben élünk” – vallja a rendező a drámáról.

A Strindberg világa nem a magányról szól, ellenkezőleg, egy folyamatos változásról, amelyben az erős arra kényszeríti a gyengét, hogy a neki tetsző módon nyilvánuljon meg. Strindberg világa a bitorló világa, a bitorlás áldozata pedig idővel maga is bitorlóvá válik.

„Az életben sokkal könnyebb „őrületnek” nevezni valamit, amit nem értünk”

részletek Vajna Noémi Felix Alexával készített interjújából

*Vajna Noémi (VN):* Első megjelenésekor cenzúrázták a darabot, erkölcstelennek tartották, támadták, a kézirat eredeti változatát csupán 1949-ben sikerült bemutatni. Miben látod a darab erősségét 2012-ben? Lehet-e ugyanolyan hatása a mai nézőre, mint amilyen száz évvel ezelőtt volt?

Felix Alexa *Felix Alexa (FA):* Miközben a darabot próbáltuk, arra jöttem rá, hogy a mű napjainkig megőrizte erejét, erőszakosságát és perverzitását. Abban a korban, amikor íródott, a dráma hatalmas felháborodást váltott ki, kivágtak belőle részeket, Svédországban 16 éven keresztül nem játszották. Ma már természetesen nem kavar akkora botrányt, de érzelmi szinten nagyon tud hatni. Ma már nincs annyi tabu, mint annak idején, de érzelmi szinten, a lelki megélések, a pszichológiai fordulatok szinjén a darabra továbbra is jellemző az érzelmi erőszakosság, a hatalmas erő.
Úgy gondolom, hogy a darab a nézők érzelmeire fog hatni. A színház ebben a technologizált világban is életképes művészet maradt, napjainkban a filmeket egyre inkább 3D változatban kínálják, kizárólag az „élő” hatás miatt. Szerintem az egyetlen ok, amiért a színház soha nem fog eltűnni az, hogy egy egyre mesterkéltebb világban valós érzelmeket jelenít meg, és lelki síkon még mindig nagyon erőteljes hatást vált ki. Időnként, amikor színházba megyünk, azt tapasztaljuk, hogy megmagyarázhatatlanul ugyan, de az előadás nagyon felkavar. Néhány órára más személlyé válunk. Úgy gondolom, hogy az emberek többek között ezért járnak színházba.
A darab egy másik eleme, amiért 2012-ben is nagyon modern tud lenni, a cinizmus, amit igyekeztem hangsúlyozni az előadás során. Jean és Julie viszonyulásai tele vannak cinizmussal, a mai világnak van egy kegyetlensége, ami nagyon jelen van a Strindberg drámában. Néhány kellék szintén azt a célt szolgálja, hogy a darab közelebb kerüljön a mához. Ilyen kellék a digitális fényképezőgép, a jelmezek, egy régi kastélyt idéző konyha vadonatúj kellékei, az elektormos főzőkályha stb.
Az érzékszervek szintjén is hatni akartam a darabbal: az előadás kezdetén sült hús illata terjeng, a tűzhelyen forr a víz, egy kalitkában igazi kanári üldögél. Azt akartam, hogy a konyha használható legyen, ne maradjon csupán színházi díszlet, hanem vágjanak a kések, érződjenek a szagok, a közönség egy valódi konyhában érezze magát, amely az élet színpadává alakul. A mi konyhánkban, ami egy életteli és rendkívül mozgalmas hely, élelmiszert „dolgozunk fel”, de emberi kapcsolatokat is. A konyha együtt lüktet Julie kisasszony és Jean fokozódó intenzitású kapcsolatával.

Julie kisasszony

*VN:* Az őrület a darab egyik vezérmotívuma, többször elhangzik, hogy Julie kisasszony bolond. Miben áll a bolondsága?

*FA:* Úgy gondolom, hogy azért nevezik bolondnak, mert azok, akik véleményt nyilvánítanak, nem értik meg őt. Érzékenységük, sebezhetőségük, ártatlanságuk folytán egyesek bolondnak tűnhetnek mások számára, mert reakcióik nem felelnek meg a társadalom szabályainak. Strindberget is teljesen bolondnak tartották, bizonyos értelemben az is volt, mert nem tartotta tiszteletben a társadalom elvárásait. Éppen ezért volt zseniális író, mert megkérdőjelezte a társadalmi tabukat. Julie kisasszony őrülete költői és mély, nem patológiás. Az életben sokkal könnyebb „őrületnek” nevezni valamit, amit nem értünk. Ez nem jelenti azt, hogy Julie kisasszony reakciói olykor nem különösek, vagy nem érintik az őrület határát. De egy teljességgel igazolható szélsőséges állapotról van szó.

>>> Julie kisasszony - színlap, szereposztás, időpontok

A bejegyzés trackback címe:

https://7ora7.hu/api/trackback/id/tr468001119

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

süti beállítások módosítása